Eurocom Electra Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Cuadernos Eurocom Electra. Eurocom Electra User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 114
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 2

6 EnglishLED IndicatorsThe LED indicators on the computer display helpful infor-mation about the current status of the computer.Table 1 - LED Power In

Pagina 3 - Sommaire

96ItalianoTasti funzioneI tasti funzione (da F1 a F11) agiscono come Hot-Key quando premuti tenendo premuto il tasto Fn. In aggiunta allecombinazioni

Pagina 4 - Sommario

97ItalianoControl Center (Centro di controllo)Premere la combinazione di tasti Fn + Esc oppure fare doppio clic sull'icona nell'area di no

Pagina 5 - About this Concise User Guide

98ItalianoPower Status (Stato di alimentazione)L'icona Stato di alimentazione viene visualizzata seattualmente il computer è alimentatore con la

Pagina 6 - Safety Information

99ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore, sinistra, destra, posteriore e inferioreFigura 5 - Vista anteriore, sinistra, destra, posteriore e

Pagina 7 - Polymer Battery Precautions

100ItalianoPannello di controllo e Desktop di WindowsIn questo manuale sarà richiesto di aprire il Pannello di controllo. In Windows 8 fare clic con i

Pagina 8 - System Startup

101ItalianoApp & TitoliLa schermata di avvio di Windows 8 conterrà un numero di app, e molte altre ancora saranno installate come si aggiungonoult

Pagina 9 - Figure 2

102ItalianoFunzioni videoIl sistema è dotato sia di una GPU integrata Intel (per ilrisparmio energetico) sia di una GPU discreta NVIDIA (perle prestaz

Pagina 10 - LED Indicators

103ItalianoDispositivi di visualizzazioneOltre allo schermo LCD integrato, è possibile utilizzare unmonitor VGA/LCD a schermo piatto o una TV (collega

Pagina 11 - Keyboard

104ItalianoFunzionalità audioÈ possibile configurare le opzioni audio del computer dalpannello di controllo Audio di Windows, dall'icona HDVDeck

Pagina 12

105ItalianoOpzioni risparmio energiaIl pannello di controllo delle Opzioni risparmio energia (menu Hardware e suoni) di Windows consente la configuraz

Pagina 13 - Control Center

7EnglishKeyboardThe keyboard has a numeric keypad for easy numeric data input. Pressing Fn + NumLk turns on/off the numeric key-pad. It also features

Pagina 14 - Touchpad/PC Camera

106ItalianoInstallazione driverIl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene i driver e le utilità necessariper il corretto funzion

Pagina 15 - Figure 5

107ItalianoModulo 3GSe nell'opzione di acquisto è stato incluso un modulo 3G opzionale, seguire le istruzioni sotto per installare la carta USIM(

Pagina 16 - Windows Control Panel

108ItalianoRisoluzione dei problemiProblema Possibile causa - SoluzioneNon è possibile rilevare i moduli LAN Wireless e Bluetooth.I moduli sono disatt

Pagina 17 - Windows 8 Charms Bar

109ItalianoSpecifiche tecnicheOpzioni di processoreProcessore Intel® Core™i7i7-4900MQ (2,80GHz)Cache L3 da 8MB, 22nm, DDR3L-1600MHz, TDP 47Wi7-4800MQ

Pagina 18 - Video Features

110ItalianoInterfacciaUna porta USB 2.0Tre porte USB 3.0Una porta eSATA (porta USB 3.0 combinata)Una porta uscita HDMIUna porta per monitor esternoUn

Pagina 19 - Display Devices & Options

8 EnglishFunction Keys & Visual IndicatorsThe function keys (F1 - F11 etc.) will act as hot keys when pressed while the Fn key is held down. In ad

Pagina 20 - Audio Features

9EnglishControl CenterWhen in the Windows Desktop application ( not in the Start Screen), press the Fn + Esc key combination, or double-click the icon

Pagina 21 - Power Options

10 EnglishPower StatusThe Power Status icon will show whether you are cur-rently powered by the battery, or by the AC/DC adapterplugged in to a workin

Pagina 22 - Driver Installation

11EnglishSystem Map: Front, Left, Right, Rear & Bottom Views1Front14Bottom16Figure 5 Front, Left, Right, Rear & Bottom Views 1. LED Indicators

Pagina 23 - 3G Module

12 EnglishWindows Control PanelThroughout this manual you will see an instruction to open the Control Panel. In Windows 8 right-click the lower leftho

Pagina 24 - Troubleshooting

13EnglishApps & TilesThe Windows 8 Start screen will contain a number of apps, and many more will be installed as you add more applica-tions etc.

Pagina 25 - Specifications

14 EnglishVideo FeaturesThe system features both an Intel’s Integrated GPU (forpower-saving) and an NVIDIA’s discrete GPU (for per-formance). You can

Pagina 26 - °C - 35°C

15EnglishDisplay Devices & OptionsBesides the built-in LCD you can also use an externalmonitor/flat panel display/TV (TV through HDMI-Outport only

Pagina 28 - Sicherheitsinformationen

16 EnglishAudio FeaturesYou can configure the audio options on your computerfrom the Sound control panel in Windows, from theHD VDeck icon on the des

Pagina 29

17EnglishPower OptionsThe Power Options (Hardware and Sound menu) control panel icon in Windows allows you to configure power man-agement features for

Pagina 30 - Schnellstart

18 EnglishDriver InstallationThe Device Drivers & Utilities + User’s Manual disc contains the drivers and utilitiesnecessary for the proper operat

Pagina 31 - LCD-Bildschirm

19English3G ModuleIf you have included an optional 3G module in your purchase option, follow the instructions below to install the USIMcard (which wil

Pagina 32 - LED-Anzeigen

20EnglishTroubleshootingProblem Possible Cause - SolutionThe Wireless LAN/Bluetoothmodules cannot be detected.The modules are off as the computer is

Pagina 33 - Tastatur

21EnglishSpecifications Processor OptionsIntel® Core™ i7 Processor i7-4900MQ (2.80GHz)8MB L3 Cache, 22nm, DDR3L-1600MHz, TDP 47Wi7-4800MQ (2.7GHz), i7

Pagina 34 - Funktionstasten

22EnglishInterfaceOne USB 2.0 PortThree USB 3.0 PortsOne eSATA Port (USB 3.0 Combo)One HDMI-Out PortOne External Monitor PortOne Headphone-Out JackOne

Pagina 35

23DeutschÜber das Ausführliche BenutzerhandbuchDiese Kurzanleitung soll einen Überblick über die Schritte geben, die dazu notwendig sind, das System z

Pagina 36 - Touchpad/PC-Kamera-Modul

24DeutschHinweise zu Pflege und BetriebDas Notebook ist zwar sehr stabil, kann aber dennoch be-schädigt werden. Damit es nicht dazu kommt, sollten Sie

Pagina 37

25DeutschPolymer Akku SicherheitshinweiseBeachten Sie die folgenden Hinweise, die sich speziell auf Poly-mer Akkus beziehen. Diese Hinweise haben zude

Pagina 38 - Windows Systemsteuerung

ContentsAbout this Concise User Guide ...1System Startup ...

Pagina 39 - Windows 8 Charms-Leiste

26DeutschSchnellstart1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.2. Legen Sie den Computer auf eine stabile Unterlage.3. Setzen Sie den Akku ein,

Pagina 40 - Grafikfunktionen

27DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne mit geöffnetem LCD-Bildschirm Beachten Sie, dass derFunktionsbereich desTouchpads und der Tasteninnerhalb

Pagina 41 - Anzeigegeräte

28DeutschLED-Anzeigen Die LED-Anzeigen auf dem Computer zeigen wichtigeInformationen über den aktuellen Status des Computers.Tabelle 1 - LED-Stromanze

Pagina 42 - Audiofunktionen

29DeutschTastaturDie Tastatur hat eine eingebettete Nummerntastatur für einfache Zahleneingabe. Durch Drücken auf Fn + Num wird dieNummerntastatur ein

Pagina 43 - Energieoptionen

30DeutschFunktionstastenWenn die Funktionstasten (F1 - F11) gleichzeitig mit der Fn-Taste gedrückt werden, funktionieren sie wie Hotkeys. Nebenden Tas

Pagina 44 - Installation der Treiber

31DeutschControl Center (Steuerzentrum)Drücken Sie auf die Tastenkombination Fn + Esc, oder doppelklicken Sie auf das Symbol im Infobereich auf der

Pagina 45 - 3G-Modul

32DeutschPower Status (Energiestatus)Das Energiestatus-Symbol zeigt an, ob die Stromversor-gung aktuell über den Akku oder über das an das Stromnetza

Pagina 46 - Fehlerbehebung

33DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und unten Abb. 5Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und unten1. LED-Anzeigen2.

Pagina 47 - Technische Daten

34DeutschWindows SystemsteuerungIn diesem Handbuch finden Sie eine Anleitung zum Öffnen der Systemsteuerung. Klicken Sie mit der rechten Maustaste ind

Pagina 48

35DeutschApps und KachelnDer Startbildschirm von Windows 8 enthält bereits eine Reihe von Apps, die mit jeder weiteren Installation erweitertwird. Wen

Pagina 49 - Français

ContenidosAcerca de esta Guía del Usuario Concisa ...67Guía rápida para empezar ...

Pagina 50

36DeutschGrafikfunktionenDieses System verfügt sowohl über eine integrierte GPUvon Intel (zum Energie sparen) und eine diskrete GPU vonNVIDIA (für die

Pagina 51

37DeutschAnzeigegeräteNeben dem integrierten LCD-Monitor können Sie aucheinen externen VGA-Monitor/Flachbildschirm oder einFernsehgerät (an die Schnit

Pagina 52 - Guide de démarrage rapide

38DeutschAudiofunktionenSie können die Audio-Einstellungen Ihres Computers überdie Windows-Systemeinstellungen bei Sound , über dasHD VDeck-Symbol au

Pagina 53

39DeutschEnergieoptionenDie Energieoptionen von Windows ermöglichen Ihnen die Konfiguration der Optionen für das Energiemanagement des Com-puters. Sie

Pagina 54 - Indicateurs LED

40DeutschInstallation der TreiberDie Disc Device Drivers & Utilities + User's Manual enthält die Treiber und Hilfspro-gramme, die für das ein

Pagina 55

41Deutsch3G-ModulWenn Ihr Modell das optionale 3G-Modul enthält, folgen Sie den nachfolgenden Anweisungen, um die USIM-Karte zu in-stallieren (Sie erh

Pagina 56 - Touches fonction

42DeutschFehlerbehebungProblem Mögliche Ursache - LösungDie Module Wireless-LAN/Bluetooth können nicht erkannt werden.Im Flugzeugmodus sind die Module

Pagina 57

43DeutschTechnische DatenProzessor-Optionen Intel® Core™ i7 Prozessori7-4900MQ (2,80GHz)8MB L3 Cache, 22nm, DDR3L-1600MHz,TDP 47Wi7-4800MQ (2,7GHz), i

Pagina 58

44DeutschSchnittstellenEin USB 2.0-Anschluss Drei USB 3.0-Anschlüsse Ein eSATA-Anschluss (kombinierter USB 3.0-Anschluss)Ein HDMI-AusgangsanschlussEin

Pagina 59

45FrançaisA propos de ce Guide Utilisateur ConcisCe guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. Il s’agit d’un supplé

Pagina 60

1EnglishAbout this Concise User GuideThis quick guide is a brief introduction to getting your system started. This is a supplement, and not a substitu

Pagina 61 - Barre des charmes de Windows

46FrançaisInstructions d’entretien et d’utilisationL’ordinateur est robuste, mais il peut toutefois être endomma-gé. Afin d’éviter ceci, veuillez suiv

Pagina 62 - Caractéristiques vidéo

47FrançaisPrécautions concernant les batteries polymèresNotez les informations suivantes spécifiques aux batteries po-lymères, et le cas échéant, cell

Pagina 63

48FrançaisGuide de démarrage rapide1. Enlevez tous les memballages.2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.3. Installez la batterie et assurez-vo

Pagina 64 - Caractéristiques audio

49FrançaisCarte du système: Vue de face avec l’écran LCD ouvert Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avionL'utilisation de tout a

Pagina 65 - Options d’alimentation

50FrançaisIndicateurs LEDLes indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des infor-mations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur.Tableau 1 -

Pagina 66 - Installation du pilote

51FrançaisClavierLe clavier est doté d'un pavé numérique intégré pour une saisie des données numériques plus facile. Le fait d'appuyer sur F

Pagina 67 - Module 3G

52FrançaisTouches fonctionLes touches de fonctions (F1 - F11 etc.) agiront comme touches de raccourci (hot-key) quand pressée en maintenant la toucheF

Pagina 68 - Dépannage

53FrançaisControl Center (Centre de contrôle)Lorsque vous êtes dans l'application Bureau de Windows (pas dans l'écran d'accueil) appuye

Pagina 69 - Spécifications

54FrançaisPower Status (État d'alimentation)L'icône État d'alimentation indique si vous êtes actuelle-ment alimenté par la batterie, ou

Pagina 70

55FrançaisCarte du système: Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous 444Figure 5Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous 1. Indi

Pagina 71 - Marcas registradas

2 EnglishInstructions for Care and OperationThe computer is quite rugged, but it can be damaged. To pre-vent this, follow these suggestions:• Don’t dr

Pagina 72 - Información de seguridad

56FrançaisPanneau de Configuration de WindowsTout au long de ce manuel, vous verrez une instruction pour ouvrir le Panneau de Configuration. Dans Wind

Pagina 73

57FrançaisApplications et VignettesL'écran d'accueil de Windows 8 contiendra un certain nombre d'applications, et bien d'autres se

Pagina 74 - Guía rápida para empezar

58FrançaisCaractéristiques vidéoLe système comporte à la fois un GPU intégré Intel (pourl’économie d’énergie) et un GPU discret NVIDIA (pour lesperfor

Pagina 75 - Vista frontal con panel LCD

59FrançaisPériphériques d’affichageEn plus du LCD intégré, vous pouvez aussi utiliser un moni-teur VGA externe/écran plat ou TV (connecté au port moni

Pagina 76 - Indicadores LED

60FrançaisCaractéristiques audioVous pouvez configurer les options audio de votre ordinateurà partir du panneau de configuration Son dans Windows,à p

Pagina 77

61FrançaisOptions d’alimentationLe panneau de configuration Options d'alimentation de Windows vous permet de configurer la gestion d'aliment

Pagina 78 - Teclas de función

62FrançaisInstallation du piloteLe disque Device Drivers & Utilities + User’s Manual contient les pilotes et les utilitairesnécessaires pour un bo

Pagina 79

63FrançaisModule 3GSi votre option d'achat comporte un module 3G optionnel, suivez les instructions ci-dessous pour installer la carte USIM(qui v

Pagina 80 - Sleep (Suspender)

64FrançaisDépannageProblème Cause possible - résolutionLes modules LAN sans fil/Bluetooth ne peuvent pas êtredétectés.Les modules sont désactivés quan

Pagina 81 - Figura 5

65FrançaisSpécificationsOptions de processeursProcesseur Intel® Core i7i7-4900MQ (2,80GHz)Cache L3 8Mo, 22nm, DDR3L-1600MHz, TDP 47Wi7-4800MQ (2,7GHz)

Pagina 82 - Panel de Control de Windows

3EnglishPolymer Battery PrecautionsNote the following information which is specific to polymerbatteries only, and where applicable, this overrides the

Pagina 83 - Barra Charms de Windows 8

66FrançaisInterfaceUn port USB 2.0Trois ports USB 3.0Un port eSATA (port USB 3.0 combiné)Un port de Sortie HDMIUn port moniteur externeUne prise de so

Pagina 84 - Parámetros de vídeo

67EspañolAcerca de esta Guía del Usuario ConcisaEsta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y

Pagina 85 - + P para cambiar

68EspañolInstrucciones para el cuidado y funcio-namientoEl ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Paraevitar esto, siga estas sugerenc

Pagina 86 - Características de audio

69EspañolPrecauciones para baterías de polímeroTenga en cuenta la información siguiente específica para bate-rías de polímero; además, donde correspon

Pagina 87 - Opciones de energía

70EspañolGuía rápida para empezar1. Quite todos los materiales del embalaje.2. Coloque el ordenador en una superficie estable.3. Inserte la batería y

Pagina 88 - Instalación de controladores

71EspañolMapa del sistema: Vista frontal con panel LCD abiertoUso de dispositivos inalámbricos a bordoEl uso de dispositivos electróni-cos portátiles

Pagina 89 - Módulo 3G

72EspañolIndicadores LEDLos indicadores LED en su ordenador muestran una valiosainformación sobre el estado actual del ordenador.Tabla 1 - Indicadores

Pagina 90 - Solución de problemas

73EspañolTecladoEl teclado tiene un teclado numérico para una entrada fácil de datos numéricos. Al presionar Fn + Bloq Num el tecladonumérico se habil

Pagina 91 - Especificaciones

74EspañolTeclas de funciónLas teclas de función (F1 - F11 etc.) actuarán como teclas directas (Hot-Key) cuando se pulsan junto con la tecla Fn. Además

Pagina 92

75EspañolControl Center (Centro de control)Presione la combinación de teclas Fn + Esc o haga doble clic en el icono en el área de notificación de la

Pagina 93

4 EnglishSystem Startup1. Remove all packing materials.2. Place the computer on a stable surface.3. Insert the battery and make sure it is locked in p

Pagina 94

76EspañolPower Status (Estado de energía)El icono Estado de energía mostrará si la alimentaciónactual viene dada por la batería o por el adaptador AC/

Pagina 95

77EspañolMapa del sistema: Vistas frontal, izquierda, derecha, posterior e inferiorFigura 5Vistas frontal, izquierda, derecha, posterior e inferior 1.

Pagina 96 - Guida di avvio rapido

78EspañolPanel de Control de WindowsA lo largo de este manual verá una instrucción para abrir el Panel de Control. En Windows 8 haga clic con el botón

Pagina 97

79EspañolApps y MosaicosLa pantalla de Inicio de Windows 8 contendrá varias apps y muchas más se instalarán conforme añada más aplicaciones, etc.No to

Pagina 98 - Indicatori LED

80EspañolParámetros de vídeoEl sistema incluyo una GPU integrada de Intel (para elahorro de energía) y una GPU discreta NVIDIA (paramayor rendimiento)

Pagina 99 - Tastiera

81EspañolDispositivos y opciones de pantallaAdemás del LCD incorporado, también puede utilizar unmonitor VGA/pantalla plana o TV (conectado al puerto

Pagina 100 - Tasti funzione

82EspañolCaracterísticas de audioPuede configurar las opciones de audio en su ordenadordesde el panel de control de Sonido en Windows, desde elicono H

Pagina 101 - Italiano

83EspañolOpciones de energíaEl panel de control de las opciones de energía (menú Hardware y sonido) de Windows permite configurar las funciones deadmi

Pagina 102

84EspañolInstalación de controladoresEl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene los controladores y utilitariosnecesarios para u

Pagina 103

85EspañolMódulo 3GSi ha incluido un módulo opcional 3G en su opción de compra, siga las instrucciones siguientes para instalar la tarjeta USIM(suminis

Pagina 104

5EnglishSystem Map: Front View with LCD Panel OpenNote that the Touchpad andButtons valid operational areais that indicated within the reddotted lines

Pagina 105 - App & Titoli

86EspañolSolución de problemasProblema Posible causa - SoluciónLos módulos WLAN y Bluetooth no pueden detectarse.Los módulos están apagados cuando el

Pagina 106 - Funzioni video

87EspañolEspecificacionesOpciones de procesadoresProcesador Intel® Core™ i7i7-4900MQ (2,80GHz)Caché de nivel 3 de 8MB, 22nm, DDR3L-1600MHz, TDP 47Wi7

Pagina 107

88EspañolInterfazUn puerto USB 2.0Tres puertos USB 3.0Un puerto eSATA (puerto USB 3.0 combinado)Un puerto de salida HDMIUn puerto para monitor externo

Pagina 108 - Funzionalità audio

89ItalianoInformazioni su questa guida rapida Questa guida rapida rappresenta un’introduzione rapida all’avvio del sistema. Si tratta di un supplement

Pagina 109 - Opzioni risparmio energia

90ItalianoIstruzioni per la custodia e il funziona-mentoIl computer notebook è abbastanza rigido, ma è possibile chepossa essere danneggiato. Per evit

Pagina 110 - Installazione driver

91ItalianoPrecauzioni relative alla batteria ai polimeriLe informazioni seguenti sono molto importanti e si riferisconounicamente alle batterie ai pol

Pagina 111 - Modulo 3G

92ItalianoGuida di avvio rapido1. Eliminare tutti i materiali di imballo.2. Appoggiare il computer su una superficie stabile.3. Inserire la batteria e

Pagina 112 - Risoluzione dei problemi

93ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore con pannello LCD aperto Funzionamento del dispositivo senza fili a bordo di un aereoSolitamente l’

Pagina 113 - Specifiche tecniche

94ItalianoIndicatori LEDGli indicatori LED sul computer segnalano importantiinformazioni relative allo stato corrente del computer.Tabella 1 - Indicat

Pagina 114

95ItalianoTastieraNella tastiera è stato integrato un tastierino numerico per un facile inserimento dei numeri. Premere Fn + Bloc Num percommutare l’a

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios